Na 4 jaar nadenken ben ik er uit. Mijn top-3 mooiste woorden in het Noors staat vast.
Op 3: gåsunger (=wilgekatjes)
Gåsunger betekent letterlijk “gansejonkies”. Dat is eigenlijk een prachtige beschrijving van die pluizige dingetjes die de overgang van winter naar lente markeren.
Plaats 2: frostrøyk (=wolkjes koude lucht die je uitademt, of die boven een wateroppervlak hangt)
We hebben er niet eens een woord voor in het Nederlands geloof ik, maar in Noorwegen heb je natuurlijk bijna het hele jaar kans op frostrøyk (“vriesrook”).
Onbetwist op 1: kjærlighet-på-pinne
Letterlijk: liefde op een stokje. Met andere woorden: een lolly. Ik dacht dat ik in de maling werd genomen toen iemand het woord voor het eerst gebruikte, maar neen… het is echt zo. Vraag je om een lolly in een snoepwinkel of bioscoop, dan vraag je naar.. liefde op een stokje. Briljant.